第402章这还不算好书
“如果说《小王子》是一坨披着童话皮的臭狗屎的话,那你们这些家伙写的文章和评论稿,就是连臭狗屎都不如的究极大便!”
年逾七十的保尔德曼攻击性极强,他一个人冲着六七名在美国文学界、出版界和评论界德高望重的老头老太怒喷着。
几名老头老太年纪和他相仿,此时被喷得面红耳赤,气喘吁吁,明明想反驳,可此刻的呼吸都调整不稳,哪里还有余力和他争辩。
对方哑了火,保尔德曼却没有暂停他的言语攻击,继续如连珠炮般轰炸着那些对手。
“《小王子》明明是一部诗意洋溢的讽喻性童话,北川秀用小王子这个孩子的视角,透视出了成年人生活的空虚、盲目和死板,童话故事里还充斥着对社会体系的思考,对金钱关系的批判,对真善美的讴歌
光这些东西,就够你们这些老不死学上几百几千年了!
你们有什么资格在这儿指手画脚,对一位顶级文学大师评头论足
难道就靠你们那连臭狗屎都不如的文字写作能力么
哈哈哈,真是可笑!”
保尔德曼的“污言秽语”震慑住了在场所有人。
这次来参加“世界文学研讨节”的各国文学界大佬数不胜数,此刻聚集在这个小小会客厅的就有三十几人。
他们对保尔德曼这个“耶鲁学派”教父早有耳闻,但亲眼所见,亲耳所闻后,还是感觉有点震撼。
他们实在想不到一个闻名世界的大学教授、文学评论家能像街头泼妇一样对着其他人各种喷粪。
老头子如机关枪一般的喷子嘴让他们根本回不了话,只能被骂的干瞪眼。
保尔德曼本人的文学批评活动主要就是对其他文学评论家的批评活动进行再批评。
他所批评的文学评论家中有一些人也是以文学批评本身作为自己的批评对象的。
所以保尔德曼的批评活动常被讥讽为关于“批评的批评的批评”。
这种套娃式的争辩被大多数文学评论家所不齿,认为是纯粹的没事找事。
原本碰到这种既有权威性,又很难缠的职业喷子,大多数人都会选择避其锋芒,不和他进行无意义的对喷。
可保尔德曼的许多思想观点又非常具有震撼力和“危险性”,所以许多人感到不得不奋起反击,下意识就和他互喷了起来。
就像现在,本来只是大家对刚流传至美国的《小王子》进行简单的研讨和分析,可聊着聊着,保尔德曼的攻击性出来后,大家就受不了,开始一一反驳。
最后就成了现在这样。
保尔德曼唾沫四溅,一个人舌战群儒,辩得其他人哑口无言。
“你、你”一个老头指着保尔德曼,想说什么,却又什么都说不出来。
“你什么你我难道说的不对么你们真的有好好看过《小王子》吗
不说它里面蕴含的成人哲理,单纯以儿童文学作品而论,你们能举出比它更优秀的同类型小说么
能么能么能么
不能吧!你们不能吧!
既然不能,就给我统统闭上嘴,好好看,好好听就完事了!”
保尔德曼此时就像复联里的美队,就差说上一句“我能和你耗上一整天”。
当然,他不是像美队那样被人打得很惨还嘴硬,他是打的别人很惨,还要穷追不舍!
“老师”
就在此时,奥利维亚和维多利亚掐准时间出现,巧妙化解了一堆大咖们的尴尬。
这种辩论本身没什么,可争论的时间太久,太过分,也会对北川秀这个第三者造成影响。
就像隔壁娱乐圈里流传的一句话,“一粉顶十黑”。
保尔德曼这把双刃剑用的好,他就是北川秀在美国文坛无往而不利的开路先锋,可用的不好,可能会把他自己的头也给砍了。
“呦,我的小甜心来啦!”
保尔德曼看到奥利维亚,顿时变了脸,又成了耶鲁大学文学部学生们无比尊敬的德曼教授。
他很喜欢这个来自法国的小姑娘,无论是性格,还是文学天赋,都是他认为能继承他衣钵的好学生。
能像奥利维亚这样博得保尔德曼青睐的耶鲁大学学生屈指可数。
见到这样一个小女生瞬间“降伏”了大喷子保尔德曼,那些文学大咖们不由得多看了奥利维亚几眼,好奇她的身份和来历。
就在“世界文学研讨节”就北川秀《小王子》究竟是不是一部优质的儿童文学作品而争论不休之际,
日本国这边,《解忧杂货店》的风评终于两极反转,在读者群体中有了不错的口碑和评价。
上个月发售的《文艺》也开启了销量逆袭之路!
口碑反转的起因是森哲太郎后续写的一篇简短文学评论稿。
在这篇题为《我眼中真正的【解忧杂货店】》的文学评论稿中,他没有大肆鼓吹《解忧杂货店》,反而很客观的说了许多东野圭吾转型后的不足之处。
此时市面上有关《解忧杂货店》的评论稿基本呈两极化。
一方极力鼓吹《解忧杂货店》是难得一见的好书,东野圭吾师承北川秀,至少有北川老师五分之一的功力。
另一方则极力贬低它,认为这是一个四不像的大杂烩小说,典型的“既要还要”文学。
已经觉醒了自我意识的读者们当然不会因为文学评论家们的一面之词来评判小说的好坏。
但读者本就是盲目和从众心理严重的普通人,大多数人在各种乱七八糟的观点冲击下,渐渐就会失去自己的判断力。
正反两方的博弈让《解忧杂货店》的口碑一直上不去,读者们大多停留在“听过,但没看过”的阶段。
就在这时,森哲太郎另辟蹊径,他写的评论稿既不讨论好坏,也不辩证对错,只是客观的评价东野圭吾本身的写作能力,以及这本小说的优劣处。
《解忧杂货店》本身是一部评分能上8.0的优质小说,原历史中小说、改编电影的畅销都佐证了这点。
当所有人的视线被拉回到小说本身,大家开始有意识讨论起小说内容时,它的好便渐渐浮现了出来。
“这是一部不算成熟,但诚意满满的转型之作。里面的有些剧情和人物稍显稚嫩,但总体上佳。
其中超越时空的叙事诡计和环环相扣的故事剧情,以及令人眼前一亮的推理元素,都是大部分日式纯文学小说没有做过,没有尝试过的写作手法。
无论好坏,东野老师至少给大部分的纯文学作者起了一个好头——
并非只有刻意模仿北川老师才能立足文坛,只要有足够的个人特色,就能在日本文坛刻下名字。”